<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ONIXMessage SYSTEM "http://localhost/onix/3.1/ONIX_BookProduct_3.1_reference.xsd">
<ONIXMessage xmlns="http://ns.editeur.org/onix/3.1/reference" release="3.1">
  <Header>
    <Sender>
      <SenderIdentifier>
        <SenderIDType>04</SenderIDType>
        <IDValue>15275</IDValue>
      </SenderIdentifier>
      <SenderIdentifier>
        <SenderIDType>06</SenderIDType>
        <IDValue>4399901869295</IDValue>
      </SenderIdentifier>
      <SenderIdentifier>
        <SenderIDType>23</SenderIDType>
        <IDValue>DE161050927</IDValue>
      </SenderIdentifier>
      <SenderIdentifier>
        <SenderIDType>25</SenderIDType>
        <IDValue>1065107307</IDValue>
      </SenderIdentifier>
      <SenderName>Dr. Ludwig Reichert Verlag Inhaberin Ursula Reichert</SenderName>
      <ContactName>Ursula Reichert</ContactName>
      <EmailAddress>info@reichert-verlag.de</EmailAddress>
    </Sender>
    <SentDateTime>20260517</SentDateTime>
    <DefaultPriceType>04</DefaultPriceType>
    <DefaultCurrencyCode>EUR</DefaultCurrencyCode>
  </Header>
  <Product>
    <RecordReference>reichert-verlag.de2730</RecordReference>
    <NotificationType>03</NotificationType>
    <RecordSourceType>01</RecordSourceType>
    <RecordSourceIdentifier>
      <RecordSourceIDType>04</RecordSourceIDType>
      <IDValue>15275</IDValue>
    </RecordSourceIdentifier>
    <ProductIdentifier>
      <ProductIDType>01</ProductIDType>
      <IDTypeName>Reichert LGNR</IDTypeName>
      <IDValue>2730</IDValue>
    </ProductIdentifier>
    <ProductIdentifier>
      <ProductIDType>15</ProductIDType>
      <IDValue>9783895007309</IDValue>
    </ProductIdentifier>
    <DescriptiveDetail>
      <ProductComposition>00</ProductComposition>
      <ProductForm>BB</ProductForm>
      <ProductFormDetail>B409</ProductFormDetail>
      <Measure>
        <MeasureType>01</MeasureType>
        <Measurement>24</Measurement>
        <MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
      </Measure>
      <Measure>
        <MeasureType>02</MeasureType>
        <Measurement>17</Measurement>
        <MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
      </Measure>
      <Measure>
        <MeasureType>08</MeasureType>
        <Measurement>560</Measurement>
        <MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
      </Measure>
      <CountryOfManufacture>DE</CountryOfManufacture>
      <EpubUsageConstraint>
        <EpubUsageType>11</EpubUsageType>
        <EpubUsageStatus>03</EpubUsageStatus>
      </EpubUsageConstraint>
      <ProductClassification>
        <ProductClassificationType>04</ProductClassificationType>
        <ProductClassificationCode>49019900</ProductClassificationCode>
      </ProductClassification>
      <Collection>
        <CollectionType>10</CollectionType>
        <TitleDetail>
          <TitleType>01</TitleType>
          <TitleElement>
            <TitleElementLevel>02</TitleElementLevel>
            <TitleText>Imagines Medii Aevi. Interdisziplinäre Beiträge zur Mittelalterforschung</TitleText>
          </TitleElement>
          <TitleStatement>This series, which will comprise doctoral and professorial dissertations and other monographs as well as collective volumes, aims at highlighting and promoting interdisciplinarity in Medieval Studies even more than is currently the case. Works from all branches of Medieval Studies will be accepted, provided they emphasise the aspect of interdisciplinarity, i.e. they attempt to transgress the boundaries of any single subject.</TitleStatement>
        </TitleDetail>
      </Collection>
      <TitleDetail>
        <TitleType>01</TitleType>
        <TitleElement>
          <TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
          <PartNumber>24</PartNumber>
          <TitleText>Herzog Friedrich von der Normandie</TitleText>
          <Subtitle>Der altschwedische Ritterroman »Hertig Fredrik av Normandie«. Text, Übersetzung, Untersuchungen</Subtitle>
        </TitleElement>
      </TitleDetail>
      <Contributor>
        <SequenceNumber>1</SequenceNumber>
        <ContributorRole>A01</ContributorRole>
        <NameIdentifier>
          <NameIDType>16</NameIDType>
          <IDValue>0000000077379646</IDValue>
        </NameIdentifier>
        <NameIdentifier>
          <NameIDType>25</NameIDType>
          <IDValue>140226303</IDValue>
        </NameIdentifier>
        <PersonName>Florian Bambeck</PersonName>
        <PersonNameInverted>Bambeck, Florian</PersonNameInverted>
        <NamesBeforeKey>Florian</NamesBeforeKey>
        <KeyNames>Bambeck</KeyNames>
      </Contributor>
      <NoEdition/>
      <Language>
        <LanguageRole>01</LanguageRole>
        <LanguageCode>ger</LanguageCode>
      </Language>
      <Extent>
        <ExtentType>00</ExtentType>
        <ExtentValue>252</ExtentValue>
        <ExtentUnit>03</ExtentUnit>
      </Extent>
      <Subject>
        <MainSubject/>
        <SubjectSchemeIdentifier>26</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectSchemeVersion>2.0</SubjectSchemeVersion>
        <SubjectCode>1563</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <MainSubject/>
        <SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectSchemeVersion>1.4</SubjectSchemeVersion>
        <SubjectCode>DSK</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>96</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectSchemeVersion>1.4</SubjectSchemeVersion>
        <SubjectCode>3KLW</SubjectCode>
      </Subject>
      <Subject>
        <SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
        <SubjectHeadingText>Germanistik; Literaturwissenschaft; Mittelalter; Sprachwissenschaft</SubjectHeadingText>
      </Subject>
    </DescriptiveDetail>
    <CollateralDetail>
      <TextContent>
        <TextType>02</TextType>
        <ContentAudience>00</ContentAudience>
        <Text language="eng" textformat="05">Around 1300 the norwegian royal house ordered an unknown writer to translate a nowadays lost german source into the old swedish knight’s tale „Hertig Fredrik av Normandie“. Because of it being in old swedish, german scientific research tended to overlook the text. The book at hand tries to remedy this fact by presenting for the first time a german line by line translation. An additonal study comparing the assumed german source „*Herzog Friedrich von der Normandie“ to contemporary medieval texts finally sets the cornerstone for a future, more thorough analysis of the text.</Text>
        <Text language="ger" textformat="05">Der altschwedische Ritterroman „Hertig Fredrik av Normandie“ wurde um 1300 im Auftrag des norwegischen Königshauses nach einer deutschen Vorlage erstellt, die heute verloren ist. Beinahe zwangsläufig hat die deutsche Forschung, bis auf wenige Ausnahmen, diesen Text daher nicht zur Kenntnis genommen. Das vorliegende Buch versucht diesem Missstand abzuhelfen, indem es erstmals eine zeilengetreue vollständige Übersetzung des Texts bietet. Motivuntersuchungen zur zeitlichen und gattungstheoretischen Einordnung des postulierten Vorbilds „*Herzog Friedrich von der Normandie“ runden die grundlegende Ersterfassung dieses Texts für die deutsche Forschung ab.</Text>
      </TextContent>
      <TextContent>
        <TextType>03</TextType>
        <ContentAudience>00</ContentAudience>
        <Text language="eng" textformat="05">Around 1300 the norwegian royal house ordered an unknown writer to translate a nowadays lost german source into the old swedish knight’s tale „Hertig Fredrik av Normandie“. Because of it being in old swedish, german scientific research tended to overlook the text. The book at hand tries to remedy this fact. It begins with an extensive overview of the scandinavian research to the „Hertig Fredrik av Normandie“, whose source was, especially in the 19th century, heavily debated. The second part of the book presents the old swedish text in a german line by line translation, giving german readers for the first time in centuries access to the tale. The text was edited using microfilms of the so-called „Codex Verelianus“ and was translated carefully following the swedish text as close as possible. The third part comprises a comparison of the swedish tale - and thus, its german source - with contemporary german literature. The assumed german source „*Herzog Friedrich von der Normandie“ reveals itself to be closely connected to the arthurian romance, especially the texts created by Hartmann von Aue, such as „Iwein“ or „Erec“. Dwarves and giants are represented in it as well as a great tournament. But the similarities end there. The author sets the story in a post-arthurian era, where the arthurian court has ceased to exist and thus can no longer play its traditional role as center around which the story revolves. Using motives from classical arthurian romance, Brautwerbungsepik and german chanson de geste the author of „*Herzog Friedrich von der Normandie“ has created a post-classical arthurian romance which already links to the uprising Minne- und Herrschaftsroman of the later 13th century. This new study dates the text around the year 1250 and hopes to have succeeded in setting the cornerstone for a future, more thorough analysis of the text.</Text>
        <Text language="ger" textformat="05">Der altschwedische Ritterroman „Hertig Fredrik av Normandie“ wurde um 1300 im Auftrag des norwegischen Königshauses nach einer deutschen Vorlage erstellt, die heute verloren ist. Beinahe zwangsläufig hat die deutsche Forschung, bis auf wenige Ausnahmen, diesen Text daher nicht zur Kenntnis genommen. Das vorliegende Buch versucht diesem Missstand abzuhelfen. Es beginnt mit einem umfassenden Forschungsbericht über die ältere skandinavische Forschung zum „Hertig Fredrik av Normandie“, der in Skandinavien besonders im 19. Jahrhundert Gegenstand einer Kontroverse über die Herkunft der Vorlage war. Im zweiten Teil des Buchs wird der Text erstmalig auch Nicht-Skandinavisten durch eine Übersetzung des schwedischen Originals zugänglich gemacht. Dazu wurde der Text anhand von Mikrofilmen aus dem „Codex Verelianus“ (Sigle B) neu ediert und möglichst textnah und zeilengetreu ins Deutsche übersetzt. Im dritten Teil des Buchs wird der „Hertig Fredrik av Normandie“ auf motivische Gemeinsamkeiten mit zeitgenössischen Ritterromanen deutscher Provenienz hin untersucht. Dabei offenbart sich der „Hertig Fredrik“ - und damit auch seine postulierte deutsche Vorlage „*Herzog Friedrich“ - als Grenzgänger zwischen den Gattungen. Er ist unter anderem mit dem klassischen Artusroman, insbesondere dem „Iwein“und dem „Erec“ Hartmanns von Aue stark verbunden. Das typische Personal wie Zwerge und Riesen hat seinen Platz im Text, ebenso wie ein Ritterturnier. Doch bei der bloßen Aneinanderreihung arturischer Motivik hat es der Autor nicht bewenden lassen, denn er verlegte die Handlung in eine nacharturische Ära, in der der Artushof nicht mehr existiert und somit seine traditionelle zentrale Rolle im Roman nicht mehr wahrnehmen kann. Auch die Brautwerbung des Helden hat nicht mehr viel mit ritterlicher Galanterie zu tun, schleicht dieser sich doch mit Hilfe seines Zauberrings in das Gemach der Prinzessin. Der Autor des „*Herzog Friedrich von der Normandie“ hat aus dem vorhandenen Motivrepertoire des klassischen Artusromans, der Brautwerbungsepik und der deutschen chanson de geste einen nachklassischen Artusroman gefertigt, der sich bereits bewusst vom klassischen Artusroman löst und ein Bindeglied zwischen diesem und dem zeitlich folgenden Minne- und Herrschaftsroman darstellen könnte. Die neue Untersuchung datiert den Text anhand dieser Indizien auf den Zeitraum um 1250 und hofft, durch Bereitstellung der deutschen Übersetzung den Grundstein für weitere, tiefergehende Forschung gelegt zu haben.</Text>
      </TextContent>
      <TextContent>
        <TextType>12</TextType>
        <ContentAudience>00</ContentAudience>
        <Text language="eng" textformat="05">Florian Bambeck studied german and english philology at the Julius-Maximilians-Universität Würzburg. During a one-year study stay in Umeå, Sweden, he set his mind on giving back the text of „Hertig Fredrik av Normandie“ to the german medieval philology. After earning his doctorate he continued working on editing texts and since 2007 is a member of a work group at the institute of modern german literature in Würzburg publishing the new historical-critical edition of german writer Jean Paul.</Text>
        <Text language="ger" textformat="05">Florian Bambeck studierte von 1998 bis 2003 Germanistik und Anglistik an der Julius-Maximilians-Universität Würzburg. Ein einjähriger Studienaufenthalt in Umeå, Schweden, setzte ihn auf die Spur des „*Herzog Friedrich von der Normandie“. Nach gelungener Promotion bleibt er der Editionswissenschaft treu und arbeitet seit 2007 an der Arbeitsstelle Jean-Paul-Edition des Instituts für neuere deutsche Literaturgeschichte der Universität Würzburg. Er bereitet dort in einem Langzeitprojekt eine historisch-kritische Neuausgabe von Jean Pauls „Vorschule der Ästhetik“ vor.</Text>
      </TextContent>
      <TextContent>
        <TextType>17</TextType>
        <ContentAudience>00</ContentAudience>
        <Text language="eng" textformat="05">This series, which will comprise doctoral and professorial dissertations and other monographs as well as collective volumes, aims at highlighting and promoting interdisciplinarity in Medieval Studies even more than is currently the case. Works from all branches of Medieval Studies will be accepted, provided they emphasise the aspect of interdisciplinarity, i.e. they attempt to transgress the boundaries of any single subject.</Text>
        <Text language="ger" textformat="05">Es ist das Anliegen dieser Buchreihe, in der Dissertationen, Habilitationsschriften, sonstige monographische Darstellungen und Sammelbände erscheinen werden, die Interdisziplinarität der modernen Mittelalterforschung noch mehr hervorzuheben und zu fördern als dies bisher der Fall ist. Angenommen werden Arbeiten aus allen Gebieten der Mediävistik, sofern der Aspekt der Interdisziplinarität darin betont wird, d.h. sofern sie die Grenzen eines einzelnen Faches zu überschreiten suchen.</Text>
      </TextContent>
      <SupportingResource>
        <ResourceContentType>01</ResourceContentType>
        <ContentAudience>00</ContentAudience>
        <ResourceMode>03</ResourceMode>
        <ResourceVersion>
          <ResourceForm>02</ResourceForm>
          <ResourceVersionFeature>
            <ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
            <FeatureValue>D502</FeatureValue>
          </ResourceVersionFeature>
          <ResourceVersionFeature>
            <ResourceVersionFeatureType>02</ResourceVersionFeatureType>
            <FeatureValue>800</FeatureValue>
          </ResourceVersionFeature>
          <ResourceVersionFeature>
            <ResourceVersionFeatureType>03</ResourceVersionFeatureType>
            <FeatureValue>567</FeatureValue>
          </ResourceVersionFeature>
          <ResourceVersionFeature>
            <ResourceVersionFeatureType>07</ResourceVersionFeatureType>
            <FeatureValue>90297</FeatureValue>
          </ResourceVersionFeature>
          <ResourceLink>https://medialibrary.reichert-verlag.de/media/original/9783895007309.jpg</ResourceLink>
        </ResourceVersion>
      </SupportingResource>
      <SupportingResource>
        <ResourceContentType>15</ResourceContentType>
        <ContentAudience>00</ContentAudience>
        <ResourceMode>04</ResourceMode>
        <ResourceVersion>
          <ResourceForm>02</ResourceForm>
          <ResourceVersionFeature>
            <ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
            <FeatureValue>E107</FeatureValue>
          </ResourceVersionFeature>
          <ResourceVersionFeature>
            <ResourceVersionFeatureType>06</ResourceVersionFeatureType>
            <FeatureValue>9a43e029333ef6aec129c544c16e5e58</FeatureValue>
          </ResourceVersionFeature>
          <ResourceVersionFeature>
            <ResourceVersionFeatureType>07</ResourceVersionFeatureType>
            <FeatureValue>50333</FeatureValue>
          </ResourceVersionFeature>
          <ResourceLink>https://medialibrary.reichert-verlag.de/media/pdf/9783895007309_sample.pdf</ResourceLink>
        </ResourceVersion>
      </SupportingResource>
      <SupportingResource>
        <ResourceContentType>41</ResourceContentType>
        <ContentAudience>00</ContentAudience>
        <ResourceMode>04</ResourceMode>
        <ResourceVersion>
          <ResourceForm>02</ResourceForm>
          <ResourceVersionFeature>
            <ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
            <FeatureValue>E107</FeatureValue>
          </ResourceVersionFeature>
          <ResourceVersionFeature>
            <ResourceVersionFeatureType>06</ResourceVersionFeatureType>
            <FeatureValue>1d7e76ff2f78e2e5d233d8509da51b8c</FeatureValue>
          </ResourceVersionFeature>
          <ResourceVersionFeature>
            <ResourceVersionFeatureType>07</ResourceVersionFeatureType>
            <FeatureValue>21457</FeatureValue>
          </ResourceVersionFeature>
          <ResourceLink>https://medialibrary.reichert-verlag.de/media/pdf/9783895007309_preface.pdf</ResourceLink>
        </ResourceVersion>
      </SupportingResource>
      <SupportingResource>
        <ResourceContentType>25</ResourceContentType>
        <ContentAudience>00</ContentAudience>
        <ResourceMode>04</ResourceMode>
        <ResourceVersion>
          <ResourceForm>02</ResourceForm>
          <ResourceVersionFeature>
            <ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
            <FeatureValue>E107</FeatureValue>
          </ResourceVersionFeature>
          <ResourceVersionFeature>
            <ResourceVersionFeatureType>06</ResourceVersionFeatureType>
            <FeatureValue>41cabaf14186775dfd144e67a9c8c82f</FeatureValue>
          </ResourceVersionFeature>
          <ResourceVersionFeature>
            <ResourceVersionFeatureType>07</ResourceVersionFeatureType>
            <FeatureValue>29411</FeatureValue>
          </ResourceVersionFeature>
          <ResourceLink>https://medialibrary.reichert-verlag.de/media/pdf/9783895007309_toc.pdf</ResourceLink>
        </ResourceVersion>
      </SupportingResource>
    </CollateralDetail>
    <PublishingDetail>
      <Imprint>
        <ImprintName>Reichert Verlag</ImprintName>
      </Imprint>
      <Publisher>
        <PublishingRole>01</PublishingRole>
        <PublisherIdentifier>
          <PublisherIDType>04</PublisherIDType>
          <IDValue>15275</IDValue>
        </PublisherIdentifier>
        <PublisherIdentifier>
          <PublisherIDType>06</PublisherIDType>
          <IDValue>4399901869295</IDValue>
        </PublisherIdentifier>
        <PublisherIdentifier>
          <PublisherIDType>23</PublisherIDType>
          <IDValue>DE161050927</IDValue>
        </PublisherIdentifier>
        <PublisherIdentifier>
          <PublisherIDType>25</PublisherIDType>
          <IDValue>1065107307</IDValue>
        </PublisherIdentifier>
        <PublisherName>Dr. Ludwig Reichert Verlag Inhaberin Ursula Reichert</PublisherName>
        <Website>
          <WebsiteRole>01</WebsiteRole>
          <WebsiteLink>https://reichert-verlag.de</WebsiteLink>
        </Website>
        <Website>
          <WebsiteRole>02</WebsiteRole>
          <WebsiteLink>https://reichert-verlag.de/9783895007309_herzog_friedrich_von_der_normandie-detail/</WebsiteLink>
        </Website>
        <Website>
          <WebsiteRole>03</WebsiteRole>
          <WebsiteLink>https://medialibrary.reichert-verlag.de</WebsiteLink>
        </Website>
      </Publisher>
      <CityOfPublication>Wiesbaden</CityOfPublication>
      <CountryOfPublication>DE</CountryOfPublication>
      <ProductContact>
        <ProductContactRole>10</ProductContactRole>
        <ProductContactIdentifier>
          <ProductContactIDType>04</ProductContactIDType>
          <IDValue>15275</IDValue>
        </ProductContactIdentifier>
        <ProductContactIdentifier>
          <ProductContactIDType>06</ProductContactIDType>
          <IDValue>4399901869295</IDValue>
        </ProductContactIdentifier>
        <ProductContactIdentifier>
          <ProductContactIDType>23</ProductContactIDType>
          <IDValue>DE161050927</IDValue>
        </ProductContactIdentifier>
        <ProductContactIdentifier>
          <ProductContactIDType>25</ProductContactIDType>
          <IDValue>1065107307</IDValue>
        </ProductContactIdentifier>
        <ProductContactName>Dr. Ludwig Reichert Verlag Inhaberin Ursula Reichert</ProductContactName>
        <ContactName>Ursula Reichert</ContactName>
        <TelephoneNumber>+496119465911</TelephoneNumber>
        <EmailAddress>info@reichert-verlag.de</EmailAddress>
        <StreetAddress>Tauernstraße 11</StreetAddress>
        <LocationName>Wiesbaden</LocationName>
        <PostalCode>65199</PostalCode>
        <CountryCode>DE</CountryCode>
      </ProductContact>
      <PublishingStatus>04</PublishingStatus>
      <PublishingDate>
        <PublishingDateRole>01</PublishingDateRole>
        <Date>20091217</Date>
      </PublishingDate>
      <PublishingDate>
        <PublishingDateRole>11</PublishingDateRole>
        <Date>2009</Date>
      </PublishingDate>
    </PublishingDetail>
    <RelatedMaterial>
      <RelatedProduct>
        <ProductRelationCode>27</ProductRelationCode>
        <ProductIdentifier>
          <ProductIDType>15</ProductIDType>
          <IDValue>9783954908196</IDValue>
        </ProductIdentifier>
      </RelatedProduct>
    </RelatedMaterial>
    <ProductSupply>
      <SupplyDetail>
        <Supplier>
          <SupplierRole>00</SupplierRole>
          <SupplierIdentifier>
            <SupplierIDType>23</SupplierIDType>
            <IDValue>DE146124076</IDValue>
          </SupplierIdentifier>
          <SupplierName>Brockhaus Kommissionsgeschäft GmbH</SupplierName>
          <Website>
            <WebsiteRole>01</WebsiteRole>
            <WebsiteLink>https://www.brocom.de</WebsiteLink>
          </Website>
        </Supplier>
        <ProductAvailability>20</ProductAvailability>
        <Price>
          <PriceType>02</PriceType>
          <PriceStatus>02</PriceStatus>
          <PriceAmount>98.00</PriceAmount>
          <Tax>
            <TaxType>01</TaxType>
            <TaxRateCode>R</TaxRateCode>
            <TaxRatePercent>7.00</TaxRatePercent>
          </Tax>
          <CurrencyCode>EUR</CurrencyCode>
          <Territory>
            <CountriesIncluded>DE</CountriesIncluded>
          </Territory>
        </Price>
        <Price>
          <PriceType>02</PriceType>
          <PriceStatus>02</PriceStatus>
          <PriceAmount>100.70</PriceAmount>
          <Tax>
            <TaxType>01</TaxType>
            <TaxRateCode>R</TaxRateCode>
            <TaxRatePercent>10.00</TaxRatePercent>
          </Tax>
          <CurrencyCode>EUR</CurrencyCode>
          <Territory>
            <CountriesIncluded>AT</CountriesIncluded>
          </Territory>
        </Price>
        <Price>
          <PriceType>02</PriceType>
          <PriceStatus>02</PriceStatus>
          <PriceAmount>147.00</PriceAmount>
          <CurrencyCode>USD</CurrencyCode>
          <Territory>
            <CountriesIncluded>US</CountriesIncluded>
          </Territory>
        </Price>
      </SupplyDetail>
    </ProductSupply>
  </Product>
</ONIXMessage>
