Titelsuche
Übersetzung
Wizlav. Sangsprüche und Minnelieder
Melodien, Texte, Übersetzungen, Kommentar
Wizlav (der Junge), der vermutlich identisch war mit Fürst Wizlav III. von Rügen († 1325), war nicht nur Schöpfer origineller Texte, sondern auch ein begnadeter Melodiker. Unter...
Vita Salva
Carmina huius aevi Latina cum versione Germanica. Lateinische Gedichte, heute gedichtet und auch ins Deutsche übersetzt
Das Buch enthält in lateinischer Sprache verfasste und ins Deutsche übersetzte Gedichte über Gegenstände aller Art, vom Lobgesang auf die Lerche oder die Heckenrose bis zu...
Weihnachten in Finnland
Lieder, Bilder und Gedichte. zweisprachig finnisch – deutsch
Im Jubiläumsjahr Finnlands, das 2017 hundert Jahre Republik feiert, können die wunderbaren finnischen Weihnachtsmelodien, vielfach melancholisch anmutend, nicht nur auf Finnisch...
Georgische Literatur in deutschen Übersetzungen
Bibliographie – 1887 bis 2017
Nach der letzten Bibliographie „Die Literaturen der Völker Kaukasiens – Neue Übersetzungen und deutschsprachige Bibliographie“ (2003) der Autorin legt Steffi Chotiwari-Jünger mit...
Turandot Die persische Märchenerzählung
Edition, Übersetzung, Kommentar
Das Märchen von Turandot ist eine der weltweit bekanntesten und einflussreichsten Erzählungen aus den Literaturen des islamischen Orients; es hat sowohl in zahlreichen...
Die „Habichtslehren“ des deutschen Spätmittelalters
Eine Quellenstudie zu Sprache, Herkunft und Kulturgeschichte
Erst in Gestalt ihres Textnachfolgers, des als erstem Jagdbuch überhaupt gedruckten „Beizbüchleins“, gelangten die „Habichtslehren“ zu großer Bekanntheit und nahmen ganz...
Zarathushtra and his Antagonists
A Sociolinguistic Study with English and German Translation of His Gathas (SZ)
Zamyad Yast
Introduction, Avestan Text, Translation, Glossary
This edition of one of the most interesting and beatuiful hymns of the Younger Avesta is based on a larger edition of the „Zamyad Yast“ in German by the same author. The booklet...