(0)
9783895003677

Korn, Agnes

Towards a Historical Grammar of Balochi

Studies in Balochi Historical Phonology and Vocabulary

2005
17,0 x 24,0 cm, 472 S., Leinen
69,00 €

ISBN: 9783895003677

Kurze Beschreibung

The main part of the book is a new systematic treatment of the historical phonology of Balochi. Comparing important related languages (chiefly Avestan, New Persian and Parthian), the book analyses the development of Old Iranian sounds to the stage of Common Balochi and the changes leading from that stage to the variants spoken today in Pakistan, Iran, Afghanistan and some other countries. The diversity and intensity of contacts with neighbouring languages are reflected in the Balochi lexicon of which selected fields are presented and discussed.

Ausführliche Beschreibung

The aim of the present work is to contribute to the knowledge of Balochi historical grammar. The main part of the book is a new discussion of the historical phonology of Balochi, the only comprehensive treatment of which existing so far dates from the end of the 19th century. Meanwhile, new material from a wide range of Balochi dialects and varieties has come to light. This makes it possible to distinguish between sound changes affecting the Balochi language as a whole and those that operate only in some variety; the approach to do so systematically is attempted here for the first time. Reassessing previous treatments and comparing important related languages (chiefly New Persian, Parthian and Avestan), the book analyses the development of Old Iranian sounds to the stage of Common Balochi and the changes leading from that stage to the variants spoken today in Pakistan, Iran, Afghanistan and some other countries.
The results indicate contact with other languages, specifically with Persian, as several Balochi sound changes are not such as we might expect in a North Western Iranian language. Concerning other sound changes, Balochi differs from all attested Middle Iranian languages. The predecessor of contemporary Balochi seems to have been a dialect rather similar to Parthian, but differing from it in a number of details. So the study of Balochi sound changes provides evidence for Middle Iranian dialectal variation.
The diversity and intensity of contacts with neighbouring languages is also reflected in the Balochi lexicon of which selected fields are presented and discussed. The layers of loanwords show a continuing influence of Persian from the earliest times to the present day, relationships to Kurdish, Pashto and Brahui, and, particularly in the field of kinship terminology, intense contact with speakers of Modern Indic languages.
The book is complemented by a morphological appendix and a comprehensive etymological index. It is intended as a contribution in the fields of New Iranian languages and historical Iranian linguistics.

Rezensionen

„Mit der überarbeiteten Version ihrer Frankfurter Dissertation von 2003 legt Korn eine wichtige Untersuchung zur historischen Lautlehre und Lexikologie des Baluchi vor. Die Arbeit ist gekennzeichnet durch methodische Klarheit und Strenge und Beherrschung des Materials. (...)
Korns Buch wird für die weitere Erforschung des Baluchi und für die westiranische Dialektologie für einige Zeit als solides Nachschlagewerk dienen.“

Ludwig Paul

In: Orientalistische Literaturzeitung. 105 (2010) 3. Sp. 362-366.

--------------------------

„(...) this handsome book is a very convenient reference book, which sums up in a very convenient way the current state of Balochi research, dealing with problems that have been discussed in often quite inaccessible articles for the non-specialist. (...) Korn’s work also serves as an excellent reminder not to belittle or even ignore the ongoing research on modern (West) Iranian languages, as if they are of little or no value to our understanding of Old Iranian. Some of them may yield archaic surprises, having preserved forms that were thought to be attested in a few Old or Middle (Indo-) Iranian languages only.“

Johnny Cheung

In: Kratylos. 53 (2008). S. 93-98.

--------------------------

„Issue d’une thèse soutenue à Francfort-sur-le-Main en 2003, ce travail s’inscrit dans le mouvement actuel de résurgence des études baloutches et se propose d’établir les bases d’une grammaire historique du baloutche. Pour cela, l’A. réexamine d’abord à la lumière des travaux récents la phonétique historique de la langue telle que l’avait établie Geiger à la fin du XIXe s., en décrivant dans une première partie les évolutions qui mènent de l’iranien ancien au « baloutche commun » (pp. 53-170), puis celles qui produisent à partir de celui-ci les différents formes attestées dans les variétés contemporaines (pp. 171-286). Une partie plus brève est consacrée à la lexicographie historique à travers quelques cas particuliers : noms de parties du corps, de parenté, de couleurs, et verbes simples. Un brève esquisse morphologique du baloutche (pp. 331-342) et un index étymologique (pp. 343-416) sont joints en appendice. L’A. nous livre ici un ouvrage important, dans lequel on voit les méthodes diachroniques confrontées à l’exubérance des formes du baloutche. Les évolutions phonétiques observées empêchent de situer le baloutche comme un descendant direct du parthe et le positionnent donc, à l’instar du kurde, non comme une langue iranienne purement du nord-ouest, mais plutôt comme un parler « iranien occidental de transition » (p. 330). La raison en est sans doute l’influence continue que le persan a exercée sur ces langues tout au long de leur histoire, et que confirme aussi le vocabulaire examiné. Cette hypothèse mériterait d’être envisagée sous un dernier angle, celui de la morphologie diachronique. Le travail reste à faire, et l’A. l’appelle de ses vœux. Il est à souhaiter qu’elle le réalise après cette « introduction » prometteuse.“

Vincent Hachard

In: Abstracta Iranica. Vol. 28 (2007).
URL http://abstractairanica.revues.org/document10592.html (24. Oktober 2011)

--------------------------

„Il volume ricostruisce l'intero impianto della grammatica storica del balochi nella sua fasa unitaria e nei rivoli derivati dalla sua differenziazione in varietà > dialettali attraverso quadri di grande limpidità. Essi favoriscono da un lato una piena comprensione dello sviluppo diacronico che attraversa i secoli e le aree di distribuzione, dall'altra una sistematizione organica e una più facile memorizzazione dei dati acquisiti. Il manuale può essere consigliato in particolare agli studiosi di iranistica, ma sarà consultato con non pochi vantaggi anche da parte di studiosi di indoeuropeistica in generale e da linguisti di ogni indirizzo. La metodologia adottata si impone per la sua essenzialità, la sua sistematicità, la ricchezza della documentazione.“

Remo Bracchi

In: Salesianum 69 (2007), S. 812-813.

--------------------------

“Very interesting are Korn's studies in the Balochi lexicon (pp. 287-322) with, amongst other important matters, a list of kinship terms in various dialects and an extensive commentary: it is the best I have seen, ordering and making sense of the rich material from Morgenstierne and Pehrson.
(...) I have no hesitation in commending this study, which is a model of careful scholarship deserving a place amongst the serious and valuable studies of the Balochi language.“

Josef Elfenbein

In: Journal of the Royal Asiatic Society 18 (2008), S. 85-88.

Autoreninfo

Agnes Korn
Studium der Indogermanistik in Hamburg und Wien (Mag.a phil. 1996), Promotionsstudium in Vergleichender Sprachwissenschaft in Frankfurt a.M. (Dr. phil. 2003), derzeit wissenschaftliche Assistentin in Vergleichender Sprachwissenschaft in Frankfurt a.M.; derzeitiger Forschungsschwerpunkt: Geschichte der iranischen Sprachen

Reihentext


The series Beiträge zur Iranistik was founded in the 1960s by Georges Redard and subsequently edited by Nicholas Sims-Williams from 1997 to 2020; the present series editor is Agnes Korn.

The series publishes works on the languages of the Iranian branch of Indo-European. The focus is on linguistics, including grammars, dictionaries, text editions, philology as well as diachronic and synchronic studies of linguistic topics. Neighbouring fields such as literature, archaeology and anthropology are likewise represented. The languages of the series are English, German and French. The Beiträge zur Iranistik are represented in libraries internationally and are widely used standard works of Iranian studies.

Verwandte Reihen:

Schlagworte

Avestisch (16) || Balochi (4) || Grammatik (20) || Grammatik, Syntax und Morphologie (67) || Historische Grammatik || Historische und vergleichende Sprachwissenschaft (396) || Indische, Ost-Indoeuropäische und Dravidische Sprachen (106) || Indoiranische Sprachen (96) || Iranische Sprachen (10) || Lautlehre (5) || Lexikon (6) || Nordwestiranisch || Parthisch (2) || Persisch (20) || Phonetik, Phonologie (19) || Sprachkontakt (5) || Sprachwissenschaft (137) || Sprachwissenschaft, Linguistik (729) || indische Sprachen (2) || Übrige Germanische Sprachwissenschaft (11)